"Манэкинэко", в переводе с японского "кошка манящая счастье" самый известный Японский талисман. Существует много разных вариантов Манэкинэко, выполненных из глины и фарфора, папье-маше и дерева, сохранились даже старые каменные образцы. Фигурка имеет 4 особенно значимых признака:
поднятая лапа, нагрудник, цвет и монета.
Правая поднятая лапка должна принести удачу, а левая – клиентов.
Хотя, с лапами так и нет точной определенности - какая что обозначает. В некоторых провинциях считают левую лапу как приманивающую деньги, а правую - удачу.
Нагрудник, нередко нарядно орнаментированный, связывается с синтоистским божеством Дзидзо - покровителем детей и путников. На каменные скульптуры Дзидзо надевают нагрудники, обычно красного цвета, обращаясь к нему с просьбами.
Кстати, "размах" лапы тоже имеет значение, чем выше поднята лапа, тем больше удачи приманит манэкинэко.
Хотя, с лапами так и нет точной определенности - какая что обозначает. В некоторых провинциях считают левую лапу как приманивающую деньги, а правую - удачу.
Нагрудник, нередко нарядно орнаментированный, связывается с синтоистским божеством Дзидзо - покровителем детей и путников. На каменные скульптуры Дзидзо надевают нагрудники, обычно красного цвета, обращаясь к нему с просьбами.
Кстати, "размах" лапы тоже имеет значение, чем выше поднята лапа, тем больше удачи приманит манэкинэко.
Фигурки манэкинэко имеют различную окраску:
- белый – обозначает чистоту.
- чёрный – согласно поверьям, отражает зло. Особенно популярен у женщин – считается, что с его помощью можно отпугнуть преследователя;
- красный – также является защитным цветом, отгоняя злых духов и болезни;
- золотистый – имеет отношение к богатству;
- розовый – далеко не самый традиционный цвет, но становится популярным в последнее время и ассоциируется с любовью.
Есть истории про золотую Манэкинэко, так же как и про добродетельного кота, стащившего две золотые монеты у своего богатого хозяина для заболевшего соседа-торговца, который его постоянно угощал свежей рыбой. Так появилась монетка на шее манэкинэко.
Чаще всего фигурки размещают в окнах магазинов, на окне. Кошка с поднятой лапкой, как бы приглашает покупателей зайти.
Версий о происхождении манэкинэко несколько:
Легенда храма Гото-кудзи
В истории храма Гото-кудзи говорится о том, что в 1615 году настоятель храма приютил бездомного кота. Храм находился в плачевном состоянии, но денег на ремонт и достойное поддержание его не было. Как-то настоятель посетовал: «Киска, я не виню тебя за то, что ты не помогаешь, в конце концов ты всего лишь кот. Вот если бы ты был человеком, тогда бы ты мог что-нибудь делать для нас». Вскоре после этого мимо храма проезжал даймё (князь) Ии Наотака (1590—1659), со славой возвращавшийся из военного похода. Вдруг пошёл сильный ливень, было темно и князь укрылся под огромным деревом. Князь и не заметил бы храмовых ворот, если бы не сидевший у них кот, манивший его лапой. Как только князь подошёл к нему, в дерево ударила молния, разнеся его в щепки. В храме князя встретил настоятель. Мудрый монах и произошедшее произвели на князя впечатление, и тот дал средства для восстановления обители, которая затем стала родовым храмом семьи Ии. Храм сохранился до наших дней и проводит в начале весны церемонию, посвященную своему «кошачьему благодетелю», в связи с чем в одном из храмовых зданий продаются Манэки-Нэко.
Легенда Куртизанки Усугумо из Ёсивары.
В начале периода Эдо (XVII век) в западной части Токио, называемой Ёсивара, было много публичных домов. Женщины в таких домах назывались юдзе. Самые же искусные куртизанки для богатых покупателей носили звание тайю. И вот в одном публичном доме в Ёсивара была тайю по имени Усугумо. Она очень любила кошек и рядом с ней всегда были кошки. Однажды ночью когда она собралась по малой нужде, её любимая кошка вцепилась в её кимоно. Прибежавший на шум стражник отрубил кошке голову. Отрубленная голова отлетела под потолок, где она вцепилась зубами и убила змею, спасая жизнь своей хозяйке. Дама очень грустила по своей кошке — и вот однажды чтобы унять её грусть, один из гостей подарил ей статую кошки, ставшую прототипом Манэки Нэко.
Легенда старухи из Имадо.
В конце периода Эдо (XIX век) в западной части Токио жила старуха по имени Имадо. Она была очень бедная и не могла больше содержать свою кошку. После того, как она прогнала кошку, та явилась ей во сне и сказала, что женщина должна слепить глиняную кошку и поставить у дороги. Прохожий увидел кошку и купил. Женщина стала делать кошек на продажу и разбогатела.
Я бы не отказалась от такой "заманилки" для удачи и денег))
Вообще в японских талисманах есть что то манящее, не зря я не могу пройти мимо, чтобы не прикупить очередную приносящую удачу вещицу. Как вы думаете, это "япономания" или у меня параноя?))
Легенда Куртизанки Усугумо из Ёсивары.

Легенда старухи из Имадо.
В конце периода Эдо (XIX век) в западной части Токио жила старуха по имени Имадо. Она была очень бедная и не могла больше содержать свою кошку. После того, как она прогнала кошку, та явилась ей во сне и сказала, что женщина должна слепить глиняную кошку и поставить у дороги. Прохожий увидел кошку и купил. Женщина стала делать кошек на продажу и разбогатела.
Я бы не отказалась от такой "заманилки" для удачи и денег))
Вообще в японских талисманах есть что то манящее, не зря я не могу пройти мимо, чтобы не прикупить очередную приносящую удачу вещицу. Как вы думаете, это "япономания" или у меня параноя?))
У меня есть фигурка тануки – тоже ничего себе талисман.
ОтветитьУдалитьДа, Японцы знают толк в талисманах, а уж если фен-шуй заморочиться...:)
ОтветитьУдалить